Обучение в БГУ Подготовка к поступлениюЦТ Приемная кампания 2025Целевая подготовкаПреимущества обучения в БГУФакультетыМагистратураПроживание в общежитииСтуденческая жизньПодготовительное отделениеПодготовительные курсыПрограммы профильных вступительных испытанийПрограммы профильных испытаний (для выпускников УССО)Программа собеседования по курсу "Введение в педагогическую профессию"Репетиционное тестированиеГрафик проведения "Дней открытых дверей" в БГУ в 2024-2025 годахИнформация для прошедших обучение в профильных классах инженерной направленностиПорядок подачи и рассмотрения апелляцийСтуденческий день открытых дверей для абитуриентов педагогических специальностейИнформация о месте прохождения ЦТ и ЦЭГрафик проведения ЦТ в 2025 годуРегистрация для участия в ЦТНеудовлетворительные отметки по результатам ЦТПамятка участнику ЦТПорядок замены сертификатов ЦТГрафик выдачи сертификатовПорядок приёма в БГУДокументы для поступленияПроходные баллы в 2024 году и стоимость обученияГрафик собеседований с абитуриентами БГУМониторинг подачи заявленийРасписание внутренних вступительных испытанийГРАФИК РАБОТЫ ПРИЕМНОЙ КОМИССИИ БГУПланы приемаЭтапы вступительной кампанииПорядок подачи документов в приемную комиссиюМедицинская справка для поступленияПоступающим в БГУ без вступительных испытанийДокументы при поступлении для получения второго высшего образованияДокументы, которые представляют дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителейДокументы, которые представляет абитуриент в случае изменения своих фамилии, имени или отчестваПоступление на педагогические специальности БГУ Контрольные цифры приёма на подготовительное отделениеДля Абитуриентов (граждан Российской Федерации) Педагогические специальности для поступления без экзаменовХод подачи документовСроки приема, перечень документов
Абитуриент БГУ
ГлавнаяОбучение в БГУФакультетыФилологический факультет
Восточная филология
Восточная филологияРомано-германская филологияРусская филологияСлавянская филологияБелорусская филологияКлассическая филология

Факультет Филологический факультет
Код специальности по классификатору Республики Беларусь 6-05-0232-06
Наименование специальности Восточная филология
Название профиля Возможен выбор второго языка:
  • китайский и английский
  • китайский и немецкий
  • китайский и французский
Квалификация Филолог-переводчик. Преподаватель
Срок обучения 4 года, очно
Язык обучения Русский
Аннотация

Специальность предусматривает глубокое и всестороннее постижение китайского языка в аспекте синхронии и диахронии, культуры и литературы Китая от древности до современности, методики преподавания китайского языка.

Выпускник, получивший образование в рамках данной специальности, свободно владеет двумя языками, может вести подготовку специалистов по иностранному языку. Обстоятельная лингвистическая и литературоведческая подготовка позволяет работать переводчиком, имеющим дело с устной и письменной речью, вести теоретические и прикладные исследования, осуществлять литературно-редакционную деятельность в издательствах и СМИ. Учебный план предлагает оптимальный баланс между практическими и теоретическими занятиями. Студенческие работы и творческие задания выполняются как индивидуально, так и в командах на базе лингафонных кабинетов с использованием современного оборудования.

Преимущества обучения по данной специальности
  • Диплом "три в одном": филолога, преподавателя и переводчика
  • Изучение двух иностранных языков
  • Универсальное образование, позволяющее работать в различных сферах
  • Большинство преподавателей имеют ученую степень и звание, занимаются научными исследованиями
  • Возможность участия в программах академической мобильности с университетами КНР
  • Возможность участия в научных исследованиях, творческих проектах
  • Комфортабельное общежитие
  • Обучение проводится в центре Минска
  • Спортивные секции и творческие коллективы, студенческие органы самоуправления
Вступительные испытания Русский/белорусский язык (ЦТ/ЦЭ),
Иностранный язык (ЦТ/ЦЭ),
История Беларуси (ЦТ/ЦЭ).
Описание обучения

Обучение проводится в период с 1 сентября по 30 июня. Зимой, между семестрами предусмотрены 2 недели каникул. В 4,6 и 7 семестрах студенты пишут курсовую работу по китайскому языку и/или истории китайской литературы, в 8 семестре - дипломную и сдают Государственный экзамен по основному иностранному языку (китайскому) и литературе Китая.

В процессе учебы студенты проходят следующие виды практик: ознакомительно-языковую, переводческую-1, переводческую-2, педагогическую. Практики, как правило, проводят в базовых организациях, на совместных предприятиях. Обучение проводится в первую и вторую смены (в зависимости от курса).

Основные изучаемые дисциплины 
Дисциплина Зачетные единицы (EСTS) Количество часов
Восточный иностранный язык (китайский) 32 624
Восточный иностранный язык: функциональный аспект 12 432
Теория и практика перевода 6 210
Восточный иностранный язык для специальных целей 9 324
Второй иностранный язык (английский, немецкий, французский, итальянский) 21 756
История литературы страны изучаемого восточного языка (древний и новый периоды) 24 744
Теоретические основы восточного иностранного языка 9 324
Речевой этикет восточного иностранного языка 3 120
Межкультурная коммуникация и перевод 3 108
Язык китайских СМИ 4 186
Восточная мифология 3 108
Профессиональные и универсальные компетенции, которыми будет обладать выпускник В процессе обучения у вас сформируются следующие компетенции:
  • управлять учебно-познавательной, научно-исследовательской и другими видами деятельностью обучаемых;
  • осуществлять коммуникацию на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия;
  • использовать оптимальных форм, методов, средств обучения и воспитания;
  • создавать структурированное сообщение в устной и письменной формах на иностранном восточном языке по широкому спектру тем социокультурной направленности;
  • развивать навыки работы обучаемых с учебной, справочной, научной литературой и другими источниками информации, включая переводческие навыки.
Сфера применения полученных знаний и профессиональной деятельности

Выпускники этой специальности успешно работают практически во всех учреждениях высшего и среднего образования, в совместных белорусско-китайских компаниях, организациях разного профиля, в административных органах, в редакциях газет, на радио и телевидении, в бюро переводов.

Объектами профессиональной деятельности дипломированного специалиста являются:

  • области языкознания и литературоведения;
  • иностранные языки;
  • история китайской литературы и культуры;
  • китайско-восточнославянские языковые и литературные связи;
  • перевод и переводоведение;
  • восточная мифология и культура;
  • преподавание китайского языка как иностранного.
Где может работать выпускник, возможная должность на первом рабочем месте
  • Преподаватель-стажер
  • Стажер младшего научного сотрудника
  • Редактор
  • Редактор библиотеки, клубного учреждения, научно-методического центра
  • Редактор литературный
  • Редактор стилистический
  • Корректор
  • Переводчик
Возможность продолжения образования после получения специальности Магистратура:
7-06-0113-02 Филологическое образование
7-06-0232-01 Языкознание
7-06-0232-02 Литературоведение
Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter